Radiomètre DSC-2

Le contrôleur et compteur de dose automatique innovant DCS-2 représente la méthodologie de pointe requise dans les laboratoires d’essais très fréquentés d’aujourd’hui. Il mesure la réponse spectrale suivant le spectre d’action de l’érythème et le spectre UVA pour permettre un contrôle précis de la dose lors de la mesure des valeurs FPS in vivo, UVA in vivo ou pendant la pré-irradiation in vitro sur plaque PMMA en association avec les détecteurs :

  • PMA2110 UVA (320-400 nm)
  • PMA2101 UVB-ery (290-400 nm)

L’unité est extrêmement simple à utiliser et réduit considérablement le nombre de frappes nécessaires pour configurer et exécuter les procédures de test typiques. L’écran tactile de 7″ (17,8 cm) propose des menus intuitifs et facilite la définition des paramètres de contrôle.

Les données préprogrammées des capteurs intelligents de la série PMA éliminent le besoin de saisir des décalages, des données d’étalonnage et des unités, ce qui permet de gagner encore plus de temps précieux (voir les conseils d’utilisation ci-dessous).

 

Logo WENEOS Black Signature ex Helioscreen Plan de travail 1 est un distributeur officiel de  solarlight logo

entrées pour détecteurs (UVA, UVBery, UVR, etc.)

spectre

%

conformité avec les normes solaires

Informations produit

Conseils d'utilisation

Le radiomètre DSC-2 est compatible avec de nombreux détecteurs différents. Dans le cas des tests solaires, voici les principaux détecteurs :

  • PMA2110 Digital UVA

Ce capteur est couramment utilisées pour les études UVA (320 – 400 nm) comme l’ISO 24443, l’ISO/DIS 23698, ISO 24442 et le Boots Star Rating system ainsi que la lumière du soleil. Utilisé avec un radiomètre, l’irradiance mesurée est affichée en mW/cm2 ou W/m2, sélectionnable par l’utilisateur. La dose intégrée est indiquée en Joules/cm2 ou en kJoules/m2.

PMA2110 UVA Logresponse

Le capteur a une résolution de 0,001 mW/cm2 et une pleine échelle de 200 mW/cm2, permettant de mesurer des signaux très faibles et très forts avec le même capteur. L’effet de la lumière parasite est négligeable.

Son diffuseur en Téflon assure une réponse angulaire proche d’une fonction cosinus (réponse lambertienne), ce qui le rend adapté à la mesure du rayonnement diffusé ou du rayonnement provenant de sources étendues (5% pour un angle ≤ 40°).

 

  • PMA2101 Digital UVB-ery

Le détecteur UVB (290 – 400 nm) d’érythème à pondération biologique modèle PMA2101 de Solar Light fournit une mesure précise du rayonnement SUV (également connu sous le nom de « sunburning UV ») provenant de la lumière du soleil ou de sources de lumière artificielle. Conforme avec les normes ISO/DIS 23675, FDA 2011 et ISO 24444, sa réponse spectrale suit de près le spectre d’action de l’érythème (également appelé spectre d’action CIE 1987) qui représente la sensibilité de la peau humaine aux coups de soleil.

PMA2101 logspectral

Le capteur a une résolution de 0,001 MED/hr (ou 0.01 µW/cm2) et une pleine échelle de 200 MED/hr (ou 1.160 µW/cm2), permettant de mesurer des signaux très faibles et très forts avec le même capteur. L’effet de la lumière parasite est négligeable.

Ce capteur a une réponse angulaire très proche d’une fonction cosinus idéale (réponse lambertienne), ce qui le rend adapté aux mesures de rayonnement diffus ou de rayonnement généré par des sources étendues. Sa conception est basée sur la technologie du phosphore et s’est avérée extrêmement stable sur de longues périodes. La réponse angulaire du capteur PMA2101 est corrigée en cosinus et convient aux mesures de rayonnement diffus ou de rayonnement provenant de sources étendues (5% pour un angle ≤ 60°).

 

  • PMA2107 Digital UVA+UVB

Le détecteur UVA+B (290 – 400 nm) modèle PMA2107 de Solar Light fournit une mesure précise du rayonnement ultraviolet UVA+B non pondéré provenant de la lumière du soleil ou de sources de lumière artificielle.

PMA2107 UVAB Logresponse

La plage dynamique élevée permet de mesurer des signaux très faibles jusqu’à 0,001 mW/cm2, ainsi que des éclairements très forts supérieurs à 200 mW/cm2. La réponse angulaire du capteur PMA2107 est corrigée en cosinus et convient aux mesures de rayonnement diffus ou de rayonnement provenant de sources étendues (5% pour un angle ≤ 40°).

 

NB : Une calibration annuelle est nécessaire afin d’assurer la qualité et la précision du radiomètre et des détecteurs associés.

Informations techniques

 

Dimensions – Radiomètre

 

Hauteur : 8.9 cm
Largeur : 24.1 cm
Longueur : 21.6 cm

DSC2 dimensions

Dimensions – Détecteur (chassis standard)

Hauteur : 4.58 cm

Diamètre : 4.06 cm

Longueur du câble : 1.82 m

PMAdecteor Standard chassis

Poids total – Radiomètre

 

0.93 kg
AffichageEcran tactile 7″ (17,8 cm)
Conformité
  • ISO/DIS 23675 – FPS in vitro
  • ISO/DIS 23698 – HDRS
  • ISO 24443:2021 – UVAPF in vitro
  • FDA monograph 2011 – Broad Spectrum
  • Boots Star Rating system 2011 – UVA/UVB ratio
  • Colipa

Securité

ce sans quadrillage

/
Courant84-250VAC
Condition d’utilisation
  • 0 à 50°C (sans précipitation)

 

Garantie

GARANTIE STANDARD 1 AN

SOLAR LIGHT COMPANY garantit que l’équipement a été soigneusement testé, inspecté et a quitté l’usine en bon état de fonctionnement, exempt de défauts visibles. SOLAR LIGHT COMPANY garantit l’équipement contre tout défaut de matériau et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de fonctionnement, pendant une période d’un (1) an après la date de mise en service initiale ou de démonstration ; ou dix-huit (18) mois à compter de la date d’expédition depuis l’usine ; ou selon la première éventualité. La garantie est limitée au remplacement gratuit de toutes les pièces défectueuses et à la main d’œuvre gratuite pendant la première année de garantie. Les pièces défectueuses remplacées dans le cadre de cette garantie deviendront la propriété de SOLAR LIGHT COMPANY. La garantie indiquée ci-dessus est soumise aux conditions suivantes : L’équipement est installé aux États-Unis d’Amérique, au Canada, ou vendu par des représentants autorisés de SOLAR LIGHT COMPANY ou leurs agents en dehors de la zone continentale des États-Unis. L’équipement en cours d’installation est utilisé et entretenu conformément aux instructions d’utilisation, aux instructions de maintenance et aux spécifications de SOLAR LIGHT COMPANY. Utilisation uniquement des pièces et composants autorisés de SOLAR LIGHT COMPANY. Le recours à un représentant dûment autorisé pour tous les travaux effectués sur les équipements SOLAR LIGHT COMPANY pendant la période de garantie. Toute variation de la garantie ci-dessus doit être écrite et mutuellement acceptable par SOLAR LIGHT COMPANY et le client. La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’erreurs d’installation, ni à tout équipement ayant fait l’objet de dommages, de modifications ou d’une mauvaise utilisation par l’acheteur. Les pièces de l’équipement, qui seraient généralement considérées comme des éléments de service consommables lors d’une utilisation normale, telles que les fusibles, les lampes, les boucliers de détecteur, etc., ne sont pas couvertes par la garantie. IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE QUI S’ÉTEND AU-DELÀ DE CETTE DESCRIPTION, ET EXPRESSÉMENT AUCUNE GARANTIE IMPLICITE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS SOLAR LIGHT COMPANY NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS OU DE LA PERTE DE PROFITS ANTICIPÉE SUBI PAR L’ACHETEUR. Des plans de garantie prolongée sont également disponibles.

Fabrication dans un environnement certifié ISO 9001:2015

Découvrez les produits compatibles pour de meilleurs résultats

Helioplate HD6

Plaque PMMA moulée

Helioplate SB6

Plaque PMMA sablée

SPREADMASTER

In vitro

Robot d'étalement

LS1000

In vitro

Simulateur solaire